международная купля-продажа
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG
Остановить агрессию — важно!
Навигация
главная
текст
скачать
история
вступление в силу
статус
структура
основные положения
комментарий
– практика →
библиография
контракт
МЧП
принципы УНИДРУА
санкции
латынь
chronica iuris
про Вену
Перейти к статье
Создать выборку
Текст Конвенции
о тексте
содержание
полностью
поиск
выборка
глоссарий
частотность
+ статистика
цитирование
сравнить
My CISG plus
войти
регистрация
Факты
Номер документа ООН:
A/СОNF.97/18, Annex I

Заключена 46 лет назад — 11.04.1980 на Конференции в Вене

Вступила в силу: 01.01.1988

Государств участвует: 97

Состоит из: преамбула, 101 статья и заключительные положения

По-английски: СISG
По-немецки: UN-Kaufrecht
По-русски: КМКПТ

Официальные языки:
английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский

Эталонное толкование: комментарий Шлехтрима

Пишется: Венская конвенция
Венская — заглавная;
конвенция — строчная
Основные понятия
добросовестность
извещение
Инкотермс 2020
коммерческое предприятие
международная сделка
нефть и газ
обычай
оферта
письменная форма
принципы
проценты
разумный срок
расторжение договора
существенное нарушение
товар
толкование Конвенции
убытки
форс-мажор
Наши проекты
CISG-Library
CISG: 20 лет
CISG: 25 лет
Vienna.CISG.info

CISG.info 104 —
карточка решения

поиск решений
Институция:Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ
Дата:04.03.2008
Дело №:102/2007
Продавец:Венгрия
Покупатель:Российская Федерация
 
Статус HU RU
На дату решения + +
Текущий статус + +
Инкотермс:DDU
Перевозка:мультимодальная
Ст.ст.: 7Ст. 7. Толкование Конвенции, 8Ст. 8. Толкование заявлений или иного поведения сторон, 35Ст. 35. Соответствие товара, 38Ст. 38. Осмотр товара, 39Ст. 39. Извещение о несоответствии, 45Ст. 45. Средства правовой защиты Покупателя, 46Ст. 46. Право требовать исполнить договор, поставить товар взамен, произвести улучшение, 74Ст. 74. Общие положения о размере возмещаемых убытков, 79Ст. 79. Освобождение от ответственности, 80Ст. 80. Неисполнение в силу действий кредитора (выборка)
Глоссарий: , , , , , ,
Опубликовано:Розенберг М.Г., Практика международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 2007-2008 гг — М.: Статут., 2010

Подобие:
среднее
 Подобие — тождественность лексики решения эталонному тексту Конвенции. Для расчета применяется специальная математическая модель.
Текстрезюме извлечение текст
CISG.info ID:104
Ссылка: CISG.info/id/104
Ближайшие по дате:← ранее | 2008 | позднее →

Резюме решения

Для доступа к резюме решениявойдите в систему.

Если у вас еще нет доступа  в «My CISG plus» — зарегистрируйтесь.

Извлечение

Для просмотра извлечения из текста решения — войдите в систему.

Если у вас еще нет доступа  в «My CISG plus» — зарегистрируйтесь.

Всего в тексте решения (его обзоре) Венская конвенция упоминается 26 раз.

Полный текст решения

В формате html:

  • текст решения.

    Текст в фомате html содержит 34080 символов / 4618 слов. Для его чтения потребуется примерно 26 минут.

Ранее вы также смотрели...

Решения — аналогия текстов

Данные решения имеют наиболее близкий лексический состав с точки зрения словарного корпуса Конвенции:

  • Решение ICAC от 04.12.2012 № 78.
    Украина — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 1, 3, 6, 7, 8, 35, 36, 38, 39.
  • Глоссарий: толкование, перевозка, документы, несоответствие товара, транспортная накладная, разумный срок, течение срока, переход риска, обычай, срок поставки, коммерческое предприятие, цена, рекламация, спецификация, осмотр товара, потребитель, упаковка, неустойка, подряд, качество товара.
    29451 символ~ 32 минутыВенская конвенция: 15 упоминаний
  • Решение МКАС при ТПП РФ от 14.05.2018 № М-246/2016.
    Украина — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 1, 7, 33, 49, 60, 61, 62, 64, 65, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80.
  • Глоссарий: расторжение договора, толкование, документы, упущенная выгода, разумный срок, гарантия, непреодолимая сила, срок поставки, дополнительный срок, неисполнение обязательств, коммерческое предприятие, цена, добросовестность, потребитель, проценты, удержание, форс-мажор, подряд, санкции, разумность, пробелы.
    51741 символ~ 57 минутВенская конвенция: 33 упоминания
  • Решение ICAC от 08.08.2008 № 24.
    Украина — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 25, 35, 41, 42, 44, 50.
  • Глоссарий: документы, несоответствие товара, разумный срок, переход риска, цена, спецификация, потребитель, упаковка, неустойка, существенное нарушение, проценты, удержание, качество товара.
    24340 символов~ 27 минутВенская конвенция: девять упоминаний

Поиск по текстам решений

При помощи формы ниже можно производить поиск сразу по всем текстам решений судов. Исключение составляет лишь небольшая часть нашего архива, которая хранится в формате PDF. Для таких текстов, как и для всех остальных, можно также использовать специальный поиск по ключевым словам.

Тексты решений — поиск

Что можно искать: отдельные слова или словосочетания независимо от их грамматической формы.

Ключевые слова

Просрочка поставки, банковская гарантия, встречное обязательство, возмещение убытков (23), несоответствие товара (16), осмотр, утрата права ссылаться, рекламация, разумный срок (12), субсидиарный статут (94), поставка (15), отгрузка, ст. 395 ГК РФ (41), возврат стоимости товара.

Постатейные материалы

Указанное решение МКАС при ТПП РФ было принято на основании следующих статей Венской конвенции (по ссылке доступны комментарии и постатейные материалы):

Названия статей носят неофициальный характер.

Текст данных статей — на одной странице, где этот текст также можно сохранить в виде PDF-файла.

* — данным символом в названии обозначены статьи, к котором редакцией CISG.info подготовлен расширенный комментарий.

Version 4.4 (2022) ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2026, использование куки; политика конфедициальности

В рамках CISG.info и всех его поддоменов русский язык используется исключительно как официальный язык Венской конвенции ООН 1980 года (CISG) и служит целям профессионального обсуждения и анализа материалов на русском языке. Использование русского языка не является указанием на целевую аудиторию, принадлежащую к какому-либо конкретному государству, и не определяет применимое право или юрисдикцию, включая государства, где русский язык является государственным.

Данные, содержащиеся на данном сайте, представляют собой общую бесплатную информацию и не являются предоставлением юридической консультации в каком-либо конкретном случае. Издатели не несут ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате использования информации, размещенной на этом сайте и всех его поддоменах.