международная купля-продажа
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG
Остановить агрессию — важно!
Навигация
главная
текст
скачать
история
вступление в силу
статус
структура
основные положения
комментарий
практика
– библиография →
контракт
МЧП
принципы УНИДРУА
санкции
латынь
chronica iuris
про Вену
Перейти к статье
Создать выборку
Текст Конвенции
о тексте
содержание
полностью
поиск
выборка
глоссарий
частотность
+ статистика
цитирование
сравнить
My CISG plus
войти
регистрация
Факты
Номер документа ООН:
A/СОNF.97/18, Annex I

Заключена 46 лет назад — 11.04.1980 на Конференции в Вене

Вступила в силу: 01.01.1988

Государств участвует: 97

Состоит из: преамбула, 101 статья и заключительные положения

По-английски: СISG
По-немецки: UN-Kaufrecht
По-русски: КМКПТ

Официальные языки:
английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский

Эталонное толкование: комментарий Шлехтрима

Пишется: Венская конвенция
Венская — заглавная;
конвенция — строчная
Основные понятия
добросовестность
извещение
Инкотермс 2020
коммерческое предприятие
международная сделка
нефть и газ
обычай
оферта
письменная форма
принципы
проценты
разумный срок
расторжение договора
существенное нарушение
товар
толкование Конвенции
убытки
форс-мажор
Наши проекты
CISG-Library
CISG: 20 лет
CISG: 25 лет
Vienna.CISG.info

Lex mercatoria и унификация международного частного права (1999)

Библиографическая запись

Бахин С. В. Lex mercatoria и унификация международного частного права. // Журнал международного частного права, № 4. — 1999. — [копировать].
Публикации автора:12 записей
Коллекции: вопросы унификации и принципы УНИДРУА
Библиография: для статей 7Ст. 7. Толкование Конвенции, 9Ст. 9. Обычаи и практика взаимных отношений сторон, 25Ст. 25. Существенное нарушение, 33Ст. 33. Время поставки товара, 34Ст. 34. Передача документов, 39Ст. 39. Извещение о несоответствии, 44Ст. 44. Разумное оправдание и 74Ст. 74. Общие положения о размере возмещаемых убытков Конвенции
Цитирование: [?]CISG.info/biblio/543 [копировать]

Текст:

Ознакомление с текстом публикации возможно после входа в систему.

Если вы у вас уже есть учетная запись — войдите в систему.

Если у вас еще нет доступа  в «My CISG plus» — зарегистрируйтесь.

В тексте цитируются

Бахин С. В. О правовой природе норм, унифицированных посредством международного договора.  // Российский ежегодник международного права. 1998–1999. СПб. — 1999.

Зыкин И. С. Внешнеэкономические операции: право и практика. М.: Междунар. отношения. — 1994.

Зыкин И. С. Теория «lex mercatoria» .  // Международное частное право: Современные проблемы. / Отв. редактор М.М. Богуславский. М.: IPG Law. С. 396–405. — 1994.

Показать еще

На публикацию ссылаются:

Бахин С. В. «Формулярное право» и его международно-правовая унификация.  // Российский ежегодник международного права. С. 74–105. — 2000.

Бахин С. В. Принципы права международной торговли.  // Правоведение, 4. С.-Пб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета. С. 197–218. — 2001.

Данные тексты будут также полезны:

  • Хутте ван Х.
    Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров в арбитражной практике МТП, 2006 — 3,66 Мб.
  • Лукьяненко М. Ф.
    Оценочные понятия гражданского права : теоретико-правовой анализ и практика правоприменения : диссертация ... доктора юридических наук : 12.00.03, 2010 — 38,70 Мб.
  • Абросимова Е. А.
    Ограничение ответственности в договоре международной купли-продажи товаров: сохранение баланса интересов сторон, 2016 — 0,32 Мб.
  • Сас И.
    Доклад , 1983 — 3,63 Мб.
  • Комаров А. С.
    Применение Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров в практике международного коммерческого арбитража (деловая ситуация), 1997 — 22,89 Мб.
Version 4.4 (2022) ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2026, использование куки; политика конфедициальности

В рамках CISG.info и всех его поддоменов русский язык используется исключительно как официальный язык Венской конвенции ООН 1980 года (CISG) и служит целям профессионального обсуждения и анализа материалов на русском языке. Использование русского языка не является указанием на целевую аудиторию, принадлежащую к какому-либо конкретному государству, и не определяет применимое право или юрисдикцию, включая государства, где русский язык является государственным.

Данные, содержащиеся на данном сайте, представляют собой общую бесплатную информацию и не являются предоставлением юридической консультации в каком-либо конкретном случае. Издатели не несут ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате использования информации, размещенной на этом сайте и всех его поддоменах.